• Brazil – Opening Statement – WIPO VIP Treaty DC

    Mr President, It is with great satisfaction that in the name of the Head of the Brazilian Delegation, the State Minister of Culture Ms Marta Suplicy, I present our initial considerations. Firstly, I would like to thank the Kingdom of Morocco for all the hospitality when receiving us in their [...]

    Alternative text
    Newsletter TEC-SOC LatAm
  • Current edition

    : Newsletter">Digital Rights Latin America & The Caribbean Nº1 07/2013

    Ecuador’s Communications Law: With a View Toward a More Democratic Law

    The new law, which will add to the current body of communications regulations, contains good ideas, but it has also received numerous criticisms from civil society and international organizations. The implementation of the law will present both problems and opportunities. By Analía Lavin, Association for Progressive Communications (APC). Until recently, (…)  Leer Artículo »

    Communications surveillance system in Colombia undermines human rights

    The advanced government surveillance systems manifest the excessive technological power of States and the fragility of our human rights before new information and communication technologies. Colombia recently adopted legal measures designed to authorize and organize mass communication surveillance on the Internet, putting at risk the human rights of its citizens. (…)  Leer Artículo »

    The Blind Treaty and the “Miracle of Marrakesh”

    After years of negotiations, the diplomatic process for the approval of the Treaty which provides exceptions and limitations to copyright for visually impaired people came to an end. The Treaty of Marrakech is a strong illustration of the links between copyrights and human rights, embodied in an international legal instrument (…)  Leer Artículo »

    The Reform of Collective Management of Music in Brazil

    The Brazilian Senate approved a bill that seeks to reform the collective management system of Copyright regarding music. After continuous protests by the civil society, the Bill that establishes the need for greater transparency of the collective management national institution is now awaiting the sanction of the President. By Pedro (…)  Leer Artículo »

    The Problems with Argentina’s Proposed Grooming Law

    The proposed bill, which has been postponed following questions from civil society, has serious problems regarding its vagueness and broadness. By Eleonora Rabinovich, Association for Civil Rights. Argentina’s House of Representatives has begun to debate a proposed bill that would criminalize the act of “grooming.” The proposed codification of this (…)  Leer Artículo »

    An evaluation of the net neutrality law in Chile

    Chile was the first country in the world in adopting a law on net neutrality. Three years later, numbers on the telecommunications market suggests its positive effects, but it does not appear to be completely effective for consumers. By Alberto Cerda, NGO Derechos Digitales. Nearly after three years from adopting (…)  Leer Artículo »

    On the parody on Twitter: lessons to learn

    A powerful Chilean industralist sued for identity theft to a Twitter user. Months later, after extensive public controversy, the case was definitively dismissed. In the light of the behavior of the police and the companies involved, it is time to review the lessons learned. By Daniel Álvarez, NGO Derechos Digitales. (…)  Leer Artículo »

  • Blog
  • (Português) Série Especial: Reforma da Lei de Direitos Autorais (7)

    (Português) Discurso de Encerramento da Conferência Diplomática da OMPI – Tratado para os Deficientes Visuais

    (Português) Documento sobre tratado da OMPI é disponibilizado

    (Português) Intervención de la delegación de Chile – conferencia diplomática – OMPi – VIP Treaty

    Brazil – Opening Statement – WIPO VIP Treaty DC

    Mr President,

    It is with great satisfaction that in the name of the Head of the Brazilian Delegation, the State Minister of Culture Ms Marta Suplicy, I present our initial considerations. Firstly, I would like to thank the Kingdom of Morocco for all the hospitality when receiving us in their home. Likewise, I would like to thank the WIPO Secretariat for the work put into the organisation of this Conference.

    Ladies and Gentlemen,

    The Brazilian government nurtures great expectations with the results of this Conference. We have worked for the conclusion of an effective treaty in the fight against the “book famine” since 2009. As the National Secretary for the Promotion of the Rights of Persons with Disabilities, I reaffirm Brazil’s commitment to the full realisation of the rights of this group.

    In 2008 Brazil ratified the United Nations Convention on the Rights of Disabled Persons. This was the first human rights treaty approved in the country with the status of a constitutional amendment.

    The government of President Dilma Rousseff has given conspicuous attention to disabled persons, with an eye on the strengthening of the process of construction and consolidation of democracy in Brazil. It has privileged permanent dialogue with civil society, with the commitment to social inclusion, accessibility and recognition of the rights of the more than 45 million Brazilians with disabilities.

    In 2011 we launched the National Plan of Rights of Disabled Persons entitled “Viver sem Limites” (Living without Limits) which forecasts an investment of US$ 4 billion until 2014. The Plan gives continuity to the implementation of the UN Convention by articulating public policies on access to education, social inclusion, healthcare and accessibility.

    Mr President,

    Brazil’s participation in the negotiations of this treaty is therefore part of a wider context of internal and external policies of the country. Our actions result from a comprehensive coordination between several agencies of the Federal Government which share competences on the issues of human rights, copyright and foreign affairs.

    I must note that this is not the first time Brazil has acted in favour of visually impaired persons in the framework of WIPO. At the end of the 70s we were proponents of discussions on the subject. In 2009 we cosponsored, together with the Delegations of Paraguay and Ecuador, a proposal for a treaty on the topic, based on a text prepared by the World Blind Union in coordination with other non-governmental organisations and experts on copyright law.

    The agreement before us is a laudable initiative that seeks to promote human rights. The statistics are alarming: less than 1% of published works in the world are available in accessible format. This is a problem that knows no borders nor disparities in development levels.

    Ms and Mr Delegates,

    Our agenda is extensive and we have a lot of work ahead. Although we still have important outstanding issues, we are confident. A successful outcome, however, will only be possible if we engage in a constructive and flexible manner. A deadlock or the conclusion of a treaty that does not promote a greater access to accessible formats on the ground would be of an enormous cost for Member States and for WIPO itself.

    In Brazil’s point of view, the treaty that is being negotiated should not expand nor reduce the obligations and rights that already exist in the international copyright system. On the contrary, the agreement has been constructed in harmony with the universally recognised right of authors over the products of their work in a balanced and socially fair manner.

    We defend that this treaty be functional and operational on the ground, fulfilling in a concrete way the needs of its beneficiaries. Consequently, we are concerned with the inclusion of new conditionalities that create additional barriers to the production and circulation of works in accessible formats, especially in the context of article D.

    The provision on the cross border exchange is the major added value of the present negotiations. Brazil expects to become both an importer and an exporter of accessible formats and has supported the construction of clear and simple rules that make the work of its authorised entities feasible and facilitate the access of its nationals that will benefit from the treaty.

    The possibility of direct cross border distribution to individuals is another important point that should be preserved. I recall that the direct distribution can, in certain cases, be the only source of access to works in accessible format.

    Article F touches upon an equally fundamental topic that shall be dealt with by delegates over the next days. We are flexible to work on a compromise language. We recall that WIPO Member States have a recent consensus on the subject that could constitute the basis for debates on the topic.

    Mr President,

    In the months preceding this Conference a lot was debated about the eventual systemic impacts of this new treaty on the international intellectual property regime. Not only negotiators but also rights holders and representatives of civil society have intensely discussed the impacts of this agreement on the effective protection of the rights of authors and other intellectual property rights.

    We believe that the international copyright regime is sufficiently mature, both technically and politically, to respond to the challenge of the “book famine” without implying a risk to its capacity to protect the interests of rights holders. The whole construction of this agreement has developed with great caution, restricted to the necessities of disabled persons.

    More than a new international instrument, we are negotiating the establishment of a mechanism that will facilitate the production and circulation of accessible formats. For that to work, the system must be constructed coherently. We are not in a commercial negotiation, where a dynamic of bargaining is established in which countries make concessions in exchange for certain benefits. Even though this is a commercial forum, the current negotiations have a special nature. Accordingly, if the whole – that is, the final mechanism – is not coherent, instead of improving the life of disabled persons we could end up increasing legal uncertainty in the production of works in accessible format and creating obstacles to their circulation that did not exist until then.

    To conclude, Mr President,

    For Brazil, the results of this Conference will have an impact of conspicuous relevance in favour of the rights of disabled persons in the framework of human rights. Let it be clear for all those here present how much the application of this treaty will directly influence in the quality of life of disabled persons in facilitating the access to cultural and educational materials in accessible formats, promoting the access to information and culture, which are primordial factors for the integral formation of a human being.

    In the name of the Head of the Brazilian Delegation, I wish an excellent work for all. Let us be able to achieve success in this process which represents a milestone not only for WIPO but for the whole multilateral system.”

    (Português) Newsletter: “Digital Rights – Latin America & the Caribbean”

    (Português) Conferência Diplomática da ONU discute Tratado para definir Exceções aos Direitos Autorais para Deficientes Visuais

    (Português) Relevantes modificações na lei de patentes

    (Português) Desembargadores mantêm decisão contra manifestações virtuais

    (Português) Sobre o projeto de lei 001 de 2012 (2)

    (Português) Barreiras à Liberdade de Expressão

    (Português) Novos desafios para a gestão coletiva de obras musicais

    (Português) Relatório do seminário sobre o Marco Civil da Internet

    (Português) Os direitos dos deficientes visuais e o tratado da OMPI

    (Português) Broadcasting Treaty